пала роса что предвещало завтра хорошую погоду

Пала роса что предвещало завтра хорошую погоду

Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк

Собрание сочинений в десяти томах

Том 3. Горное гнездо

Барин нас рассудит…

— Афанасья, пошли сейчас рассылку за Родионом Антонычем… Да слышишь: скорее.

В подтверждение своих слов Раиса Павловна притопнула ногой и сдвинула вылезшие белые брови. Она была в утреннем дезабилье и нервно держала правую руку, в которой качался исписанный листик почтовой бумаги. Письмо застало Раису Павловну еще в постели; она любила понежиться часов до двенадцати. Но этот лоскуток исписанной бумаги заставил ее вскочить в неуказанное время с такой же быстротой, с какой электрическая искра подбрасывает спящую кошку. Первой мыслью, когда она пробежала письмо, было послать за Родионом Антонычем.

Горничная вышла, осторожно затворив за собой дверь. В большие окна врывались пыльными полосами лучи горячего майского солнца; под письменным столом мирно похрапывала бурая легавая собака. В соседней комнате пробило девять часов. Нет, это было невыносимо. Раиса Павловна дернула за сонетку.

— Ну? — крикливо спросила она появившуюся Афанасью своим сиповатым, неприятным голосом.

— Видно, в курятнике своем сидит?

— Точно так-с. У них курица вторых цыплят выводит…

Раиса Павловна сердито плюнула и торопливо зашагала по кабинету. Горничная нерешительно продолжала оставаться в дверях.

— Ты чего тут торчишь чучелом гороховым? — сердито оборвала ее взволнованная барыня.

— Когда прикажете подавать одеваться?

— Ах, да… Некогда мне… Принеси пока оренбургский платок.

Горничная исчезла, как тень. Раиса Павловна опустилась в кресло и задумалась. Она была очень некрасива в настоящую минуту: желтое, сморщенное лицо, с мешками под глазами, неприятно выкаченные серые глаза, взбитые клочьями остатки белокурых волос на голове и брюзглая полнота, которая портила ей шею, плечи и талию. Около рта и вокруг глаз залегли тонкие морщины, которые появляются у женщин под пятьдесят лет. «Ведьма… Нет, хуже: старая баба», — думала иногда Раиса Павловна, когда смотрелась в зеркало. А между тем она когда-то была очень и очень красива, по крайней мере, мужчины находили ее такой, чему она имела самые неопровержимые доказательства. Но красивые формы и линии заплыли жиром, кожа пожелтела, глаза выцвели и поблекли; всеразрушающая рука времени беспощадно коснулась всего, оставив под этой разрушавшейся оболочкой женщину, которая, как разорившийся богач, на каждом шагудолжна была испытывать коварство и черную неблагодарность самых лучших своих друзей. Может быть, это последнее обстоятельство и придало желтоватому лицу Раисы Павловны вызывающее и озлобленное выражение.

Прошло мучительных десять минут, а Родион Антоныч все не приходил. Раиса Павловна лежала в своем кресле с полузакрытыми глазами, в сотый раз перебирая несколько фраз, которые лезли ей в голову: «Генерал Блинов честный человек… С ним едет одна особа,которая пользуется безграничным влиянием на генерала; она, кажется,настроена против вас, а в особенности против Сахарова. Осторожность и осторожность…»

«Я уже писал вам, что Евгений Константиныч (заводовладелец) очень сблизился с генералом Блиновым, и не только сблизился, но даже совсем подпал под его влияние. Блинов служил профессором, юрист, человек не глупый и вместе глупый. Сами увидите, что за птица. Теперь занят проектом финансовых реформ, которые должны быть произведены на заводах. Что это за проект — пока неизвестно, но Блинову удалось убедить Евгения Константиныча отправиться нынче же на Урал, а это что-нибудь значит, и вы можете судить по этому, насколько сильно влияние генерала. Нужно сказать вам, что сам по себе Блинов, пожалуй, и не так страшен, как может показаться, но он находится под влиянием одной особы, которая, кажется, предубеждена против вас и особенно против Сахарова. Предупредите его, и пусть примет соответствующие меры к приезду Евгения Константиныча. От себя пока сказать ничего не могу об этой особе, которая теперь вертит Блиновым, но есть кой-какие обстоятельства, которые оказывают, что эта особа уже имеет сношения с Тетюевым. Значит, можно так рассуждать, что вся поездка Евгения Константиныча есть дело тетюевских рук, а может быть, заодно с ним орудуют Вершинин и Майзель, на которых никогда нельзя надеяться: продадут… Еще скажу я вам, Раиса Павловна, что вы все-таки не опасайтесь: господь милостив! А вы спросите меня о Прейне, как он? — скажу одно, что по-прежнему, как флюгер, вертится по ветру. Но все-таки, если на кого и можно, и следует надеяться, так это на Прейна: с ним Евгений Константиныч никогда не расстанется, а генерал Блинов сегодня здесь, а завтра и след простыл. Знаю, что вам интересно бы узнать, что эта за особа, которая вертит генералом, — разузнавал и пока узнал только то, что она живет с генералом в гражданском виде, очень некрасива и немолода. Постараюсь разузнать все подробнее и тогда опишу.

Источник

Синонимия простых и сложноподчиненных предложений с подчинительно-присоединительной придаточной частью

Если союзное слово придаточной части сложноподчиненного предложения выступает в именительном падеже и играет роль подлежащего, то сказуемому главной части сложноподчиненного предложения в синонимичном простом предложении соответствует подлежащее, выраженное отглагольным существительным того же лексического значения, подлежащему главной части соответствует определение, выраженное существительным в родительном падеже и обозначающее субъект действия. Сказуемому придаточной части сложноподчиненного предложения соответствует сказуемое простого предложения. Например:

Если и в главной, и в придаточной части сложноподчиненного предложения обозначается один и тот же субъект, то в синонимичном простом предложении возможен деепричастный оборот, соответствующий главной части сложноподчиненного предложения. Например:

Если в главной части сказумое именное, так как абстрактное существительное, выражающее бытие чего-то чем-то (кого-то кем-то) не употребимо. Например:

Сын был музыкантом, что радовало его родителей.

Если сказуемое главной части сложноподчиненного предложения выражено глаголом с отрицанием, от которого нельзя образовать отглагольное существительное, например:

Я ещё не проснулся как следует, отчего и сказал это (М.А. Булгаков).

Если сказуемое главной части сложноподчиненного предложения выражено глаголом, обозначающим начало действия, от которого нельзя образовать соответствующее абстрактное существительное, например:

Наконец Воланд заговорил, улыбнувшись, отчего его искристый глаз как бы вспыхнул (М.А. Булгаков).

Если отглагольное существительное не обладает той же сочетаемостью, что и глагол, выступающий в роли сказуемого главной части сложноподчиненного предложения, например:

В глаза ему снизу и спереди ударил свет цветных ламп, отчего сразу провалился в темноту зал с публикой (М.А. Булгаков).

Основные различия когнитивно-синтаксических параметров сложноподчиненного предложения с подчинительно-присоединительной придаточной частью и параметров синонимичного ему простого предложения состоят в следующем:

1. Распределение концептуального содержания когнитивной ситуации между ее компонентами в сложноподчиненном и простом предложениях оказывается различным. Так, при синтаксической реализации в главной части сложноподчиненного предложения Пала роса, что предвещало завтра хорошую погоду концепт отношения между действием (пала) и субъектом (роса) сливается с концептом действия благодаря морфологической форме глагола. При репрезентации в синонимичном простом предложении Выпадение росы предвещало завтра хорошую погоду концепт отношения между действием (выпадение) и субъектом (росы) сливается с понятием о субъекте, поскольку отношение действия к субъекту выражается слитно с самим понятием о субъекте благодаря форме родительного падежа.

2. Характер охвата концептуального содержания.При реализации в главной части сложноподчиненного предложения обогащается концепт действия (пала) благодаря слиянию с ним концепта отношения. По охвату когнитивного содержания концепт действия оказывается шире, чем понятие о действии, репрезентированное в простом предложении. Понятие о субъекте обогащается при репрезентации в простом предложении за счет слияния с ним концепта отношения. По охвату когнитивного содержания оно оказывается шире, чем при реализации в сложноподчиненном предложении.

3. Направленность отношений между компонентами когнитивной ситуации. При реализации в главной части сложноподчиненного предложения отношение направлено от понятия о субъекте (роса) к концепту действия (пала), при реализации в синонимичном простом предложении отношение направлено от концепта действия (выпадение) к понятию о субъекте (росы), т.е. раскрывается отношение концепта действия к понятию о субъекте.

4. Собственно отношения между компонентами когнитивной ситуации. В сложноподчиненном предложении выражается совершение действия субъектом, в простом предложении выражается отнесенность действия к субъекту: действие (выпадение) касается субъекта (росы).

6. Степень повторяемости концептуального содержания когнитивной ситуации. В простом предложении Выпадение росы предвещало завтра хорошую погоду понятие о действии и о субъекте действия мыслится один раз, не расчлененно. В сложноподчиненном предложении Пала роса, что предвещало завтра хорошую погоду понятие о субъекте действия и о действии главной части мыслится дважды, расчленено, благодаря относительному местоимению в придаточной части, которое повторяет содержание главной части.

Источник

Пала роса что предвещало завтра хорошую погоду

Признаки сложноподчиненных предложений с обстоятельственными придаточными

Придаточные степени и образа действия

Указ. сл. при поясняемом слове

Место придат. предложения

отвечает на вопросы

I . 1. Работать каменщиком было не так трудно, как казалось в первые дни.

После поясняемого словосочетания

в какой степени? как?

так + нареч. (или прилаг., или сущ.)

2. Рельсы укладывали так, как советовал бригадир.

II . 3. Мастер полировал мебель так, чтобы поверхность ее была зеркальной

образа действия и дополнит. знач. цели

4. Охотники за целый день настолько устали, что решили переначивать у лесника.

в какой степени? как?

настолько + наречие (или прилаг., или сущ.)

степени качества и дополнит. знач. следствия

Придаточные места, времени, условия, причины, цели, сравнительные, уступительные, следствия.

В лесу было очень тихо, так что слышен был треск замерзших деревьев.

Заморский гость, подсолнух, очень понравился европейцам, вследствие чего этим растением стали украшать цветники.

следствия того, о чем говорится в главном предложении

Школу надо к осени отремонтировать, чтобы выглядела она как новая.

Для того чтобы иметь хорошие знания, надо упорно учиться.

цели того, о чем говорится в главном предложении

Герасим вырос немой и могучий, как дерево растет на плодородной почве.

Залп грянул, словно кто-то рванул надвое огромное полотнище.

сравнения с тем, о чем

говорится в главном предложении

Хорошая музыка всегда звучит там, где хорошие люди.

Все посмотрели туда, откуда надвигалась грозовая туча.

места действия, названного в главном предложении

Когда в небо взвилась ракета, началась переправа через реку.

времени действия, названного в главном предложении

Сирень зацвела рано, потому что установилась теплая погода.

Трава по берегу озера росла густая, так как здесь было достаточно влаги.

благодаря тому что

вследствие того что

причины того л чем говорится в главном предложении

Если счастье видишь впереди, быстрее идешь.

Неисчерпаем мужества запас, когда мечта высокого разбега.

условия того, о чем говорится в главном предложении

Хотя моросил холодный дождь, уборка картофеля продолжалась.

Сколько ни пытались в прежнее время разводить в Сибири сады, ничего из этого не получалось

несмотря на то что

уступки, то есть факта, вопреки которому произошло то, о чем говорится в главном предложении

Признаки сложноподчиненных предложений с придаточными присоединительными

Указ. сл. при поясняемом слове

Место придат. предл.

отвечает на вопросы

1. Его не было дома, почему я и оставил записку (А. Пушкин)

2. Ей нужно было не опоздать в театр, отчего она очень торопилась (А. Чехов)

3.Пала роса, что предвещало завтра хорошую пого­ду (Д. Мамин-Сибиряк)

Источник

Материалы к уроку русского языка по теме «СПП с придаточными присоединительными».

Содержимое публикации

33. СПП с придаточными присоединительными.

присоединительные придаточные предложения содержат добавочное сообщение по поводу высказанного в главной части предложения, то это сообщение может заключать в себе пояснение, оценку данного в главной части сообщения,вывод из него или добавочные замечания, связанные с содержанием этого сообщения, например: Режиссёр провёл со мной две репетиции, после чего объявил съёмку.

наименее употребительны в придаточных присоединительных предложениях союзные слова где, куда, откуда, когда и союз как, вносящие соответствующие их лексическому значению оттенки пространственные, временные, сравнительные, то присоединительная функция их выявляется только в сочетании со следующим за ними И (где и, когда и, как и), например: Он возвратился домой ровно в пять часов,когда и должен был прийти.

1.Придаточные присоединительные предложения присоединяются к главному только союзными словами что, отчего, зачем, почему, где, куда, откуда, когда, и др.; союз как и др., например: Манилов всё время сидел и тянул трубку, что тянулось до самого ужина.2.Придаточная присоединительная часть относится ко всей главной части, при этом вопрос к придаточным присоединительным предложениям не ставится. 3. Присоединительные придаточные, в силу особого характера присоединительных отношений, располагаются после главной или – реже – в середине. Допускаемое в отдельных случаях вынесение их в начало предложения создаёт характер инверсии, например: Что часто случается с бабьим летом, с утра затянутое небо днём стало веселеть. 4.Части сложноподчиненного предложения с придаточным присоединительным могут быть разделены на два отдельных предложения, например: Вешние воды прошли буйно, почему уже в начале апреля шумели скворцы(Вешние воды прошли буйно. Уже в начале апреля шумели скворцы).

Сложноподчинённые предложения с придаточными присоединительными синонимичны сложносочинённым предложениям с союзом И, о чём свидетельствует возможность замены союзного слова ЧТО сочетанием И ЭТО, например:[ 1 Он был слишком серьёзен],( 2 почему мы и не решились начать разговор);[ 1 Ночью поднялся сильный ветер],( 2 что осложнило ситуацию); сравните: [ 1 Он был слишком серьёзен],и[ 2 поэтому мы не решились начать разговор]; Ночью поднялся сильный ветер],и[ 2 это осложнило ситуацию]). Сравните схемы: [ 1 Вылет самолёта задерживался], ( 2 что беспокоило пассажиров). [ ], (союзн. сл. что …).

33. Тренажёр по теме «СПП с придаточными присоединительными».

НПС.Укажите придаточное предложение, определите характер добавочного сообщения.

ППС. Расставьте пропущенные запятые, определите характер добавочного сообщения.

ВПС. Составьте из данных предложений СПП с придаточным присоединительным.

1. День, казалось, длился бесконечно долго, что бывало с ним в часы отсутствия творческого вдохновения. 2. Ему надо было успеть на утренний экспресс, зачем он и выехал так рано. 3. Ее волосы наполовину скрывали лицо, отчего глаза женщины казались еще больше. 4.Выгода охоты заставляет вас беспрестанно переезжать с места на место, что для человека незанятого весьма приятно. 5.Максим, покачивая головой, бормотал что-то и окружал себя особенно густыми клубами дыма, что было признаком усиленной работы мысли. 6.Гусь взял в клюв другую верёвочку и потянул её, отчего тут же раздался оглушительный выстрел. 7.Брату нужно было сдавать вступительные экзамены в институт, зачем он и приехал в город. 8.В лесу уже становилось темно, почему и пришлось возвратиться домой. 9.Ослабев от потери крови, Бенни пал на поле битвы, где и был отыскан в бесчувственном состоянии. 10.Он выстроил дом по собственному плану, завёл у себя суконную фабрику, утроил доходы и стал почитать себя умнейшим человеком во всём околотке, в чём и не прекословили ему соседи…

1. …Лисий след она [волчиха] принимала за собачий и иногда даже сбивалась с дороги чего с ней никогда не бывало в молодости. 2.Его не было дома почему я и оставил записку. 3.Он в самом деле лишился чувств как и признался потом сам. 4.А старик Кукушкин быстро надел очки позабыв протереть их чего с ним за тридцать лет служебной деятельности никогда не случалось. 5.Может быть Артур ждал одобрения поддержки со стороны человека что так необходимо каждой гончей собаке. 6.Во время сильной бури вывернуло с корнем высокую старую сосну отчего и образовалась эта яма. 7. Старая волчица иногда сбивалась с дороги чего с нею никогда не бывало в молодости. 8.Сегодня мы впервые почувствовали пробуж-дение природы что очень окрылило нас. 9.На небе не было ни облачка отчего солнце казалось огромным раскалённым шаром. 10.Солнечные лучи ударили прямо в глаза гребцу что заставило его опустить вёсла.

1.Вода в заливе имеет чрезвычайную солёность и плотность. Удары волн в нём гораздо сокрушительнее, чем в море. 2.Он вежливо поклонился Чичикову. Последний ответил тем же. 3.Его не было дома. Я оставил записку. 4.Пала роса. Это предвещало хорошую погоду. 5.Наш класс занял первое место по лыжам на районных соревнованиях. После этого нас пригласили на областную олимпиаду. 6.В начале апреля прошёл сильный дождь. Благодаря этому снег быстро стаял. 7.Старуха рассмеялась. Все морщины запрыгали на её лице. 8.У больного неожиданно поднялась температура. Это очень встревожило его родных. 9.Из мастерской вынесли все ненужные вещи и материалы. От этого в ней сразу стало просторнее и светлее. 10.Начался ремонт путепровода. Движение транспорта сильно замедлилось.

Источник

ЧИТАТЬ КНИГУ ОНЛАЙН: Том 3. Горное гнездо

НАСТРОЙКИ.

пала роса что предвещало завтра хорошую погоду

пала роса что предвещало завтра хорошую погоду

пала роса что предвещало завтра хорошую погоду

пала роса что предвещало завтра хорошую погоду

СОДЕРЖАНИЕ.

СОДЕРЖАНИЕ

пала роса что предвещало завтра хорошую погоду

Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк

Собрание сочинений в десяти томах

Том 3. Горное гнездо

Барин нас рассудит…

— Афанасья, пошли сейчас рассылку за Родионом Антонычем… Да слышишь: скорее.

В подтверждение своих слов Раиса Павловна притопнула ногой и сдвинула вылезшие белые брови. Она была в утреннем дезабилье и нервно держала правую руку, в которой качался исписанный листик почтовой бумаги. Письмо застало Раису Павловну еще в постели; она любила понежиться часов до двенадцати. Но этот лоскуток исписанной бумаги заставил ее вскочить в неуказанное время с такой же быстротой, с какой электрическая искра подбрасывает спящую кошку. Первой мыслью, когда она пробежала письмо, было послать за Родионом Антонычем.

Горничная вышла, осторожно затворив за собой дверь. В большие окна врывались пыльными полосами лучи горячего майского солнца; под письменным столом мирно похрапывала бурая легавая собака. В соседней комнате пробило девять часов. Нет, это было невыносимо. Раиса Павловна дернула за сонетку.

— Ну? — крикливо спросила она появившуюся Афанасью своим сиповатым, неприятным голосом.

— Видно, в курятнике своем сидит?

— Точно так-с. У них курица вторых цыплят выводит…

Раиса Павловна сердито плюнула и торопливо зашагала по кабинету. Горничная нерешительно продолжала оставаться в дверях.

— Ты чего тут торчишь чучелом гороховым? — сердито оборвала ее взволнованная барыня.

— Когда прикажете подавать одеваться?

— Ах, да… Некогда мне… Принеси пока оренбургский платок.

Горничная исчезла, как тень. Раиса Павловна опустилась в кресло и задумалась. Она была очень некрасива в настоящую минуту: желтое, сморщенное лицо, с мешками под глазами, неприятно выкаченные серые глаза, взбитые клочьями остатки белокурых волос на голове и брюзглая полнота, которая портила ей шею, плечи и талию. Около рта и вокруг глаз залегли тонкие морщины, которые появляются у женщин под пятьдесят лет. «Ведьма… Нет, хуже: старая баба», — думала иногда Раиса Павловна, когда смотрелась в зеркало. А между тем она когда-то была очень и очень красива, по крайней мере, мужчины находили ее такой, чему она имела самые неопровержимые доказательства. Но красивые формы и линии заплыли жиром, кожа пожелтела, глаза выцвели и поблекли; всеразрушающая рука времени беспощадно коснулась всего, оставив под этой разрушавшейся оболочкой женщину, которая, как разорившийся богач, на каждом шагудолжна была испытывать коварство и черную неблагодарность самых лучших своих друзей. Может быть, это последнее обстоятельство и придало желтоватому лицу Раисы Павловны вызывающее и озлобленное выражение.

Прошло мучительных десять минут, а Родион Антоныч все не приходил. Раиса Павловна лежала в своем кресле с полузакрытыми глазами, в сотый раз перебирая несколько фраз, которые лезли ей в голову: «Генерал Блинов честный человек… С ним едет одна особа, которая пользуется безграничным влиянием на генерала; она, кажется, настроена против вас, а в особенности против Сахарова. Осторожность и осторожность…»

Раиса Павловна, как жена главного управляющего Кукарских заводов, пережила и переживает все случайности своего высокого положения и поэтому умеет ценить всякую сильную руку, которая помогает ей сохранить за собой выдающуюся позицию. Такой рукой и был Прохор Сазоныч Загнеткин. Как женщина, Раиса Павловна относилась ко всему, что происходило вокруг нее и с ней самой, с большой страстностью, и в ее глазах вся путаница творящихся в заводском мире событий окрашивалась слишком ярко. Такая яркая окраска считается при научных исследованиях громадным недостатком, но на практике она приносит

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *