пацаны 1 сезон какая озвучка лучше
В какой озвучке смотреть пацанов
25 Nov 2020 в 07:28
25 Nov 2020 в 07:28 #1
Решил посмотреть хайповый сирик, а там озвучек миллиард просто, чё выбирать нипанимаю, кто с какой озвучкой смотрел, какая лучше?
25 Nov 2020 в 07:30 #2
25 Nov 2020 в 07:35 #3
25 Nov 2020 в 07:36 #4
Оригинал с субтитрами офк
Главное чтобы не говно типа кубик в кубе, а то такой шок словишь со всяких «Твердынь» и «Ракет»
25 Nov 2020 в 07:36 #5
Оригинал с субтитрами офк
Не хочу отвлекаться от сериала что бы читать сабы
25 Nov 2020 в 07:40 #6
Не хочу отвлекаться от сериала что бы читать сабы
25 Nov 2020 в 07:41 #7
Ну я скажу так. Мне нравятся голоса Кубик в Кубе, чисто по рофлу смотрю именно их, НО, если хочется именно проникнуться, то надо оригинал, а остальные всякие newstudio, lost, alex уже более вкусовщина, не могу сказать т.к видишь ли вот Бесстыжие топ в озвучке NewStudio, они очень хорошо поработали над Френком, те же LostFilm поработали на Супернатуралами очень круто, а вот во многих других могут сириках они ужасны и голоса вообще не в тему.
Так что методом проб ищи себе более по душе. Если заключить, я, не будь там Кубиков, выбрал бы NewStudio.
Кто бы не говнился на Кубиков они дурачки поверь, да и у Габидуллина реальное актёрское образование есть и театральный опыт, так что уж он точно лучше отыграет, чем всякие любители
25 Nov 2020 в 07:43 #8
Ну я скажу так. Мне нравятся голоса Кубик в Кубе, чисто по рофлу смотрю именно их, НО, если хочется именно проникнуться, то надо оригинал, а остальные всякие newstudio, lost, alex уже более вкусовщина, не могу сказать т.к видишь ли вот Бесстыжие топ в озвучке NewStudio, они очень хорошо поработали над Френком, те же LostFilm поработали на Супернатуралами очень круто, а вот во многих других могут сириках они ужасны и голоса вообще не в тему.
Так что методом проб ищи себе более по душе. Если заключить, я, не будь там Кубиков, выбрал бы NewStudio.
Кто бы не говнился на Кубиков они дурачки поверь, да и у Габидуллина реальное актёрское образование есть и театральный опыт, так что уж он точно лучше отыграет, чем всякие любители
Кубики топ, хотя Амедиатека ещё норм, смотрю Кубиков со времён Уилфреда.
«Пацаны» (англ. The Boys)
19 Sep 2020 в 03:24
19 Sep 2020 в 03:24 #1
В какой озвучке начинать смотреть? Именно в озвучке, читать субтитры не хочу.
19 Sep 2020 в 03:31 #2
19 Sep 2020 в 03:31 #3
Cмотрю в оригинале с англ сабами.
Но лучше Кубик в Кубе, нет цензуры, да и Габидуллин с Кровцовой реальные вузы оканчивали на актёра театра и кино, так что не стоит их недооценивать
19 Sep 2020 в 03:32 #4
19 Sep 2020 в 03:35 #5
Cмотрю в оригинале с англ сабами.
Но лучше Кубик в Кубе, нет цензуры, да и Габидуллин с Кровцовой реальные вузы оканчивали на актёра театра и кино, так что не стоит их недооценивать
А чем лост лучше кубика или хуже?
19 Sep 2020 в 03:40 #6
А чем лост лучше кубика или хуже?
Кубик переводит художественно и с искажением имён, добавляет совершенно левый мат не к месту
у Лоста перевод лишь чуть лучше машинного ну и актёры уши режут
19 Sep 2020 в 03:43 #7
Кубик переводит художественно и с искажением имён, добавляет совершенно левый мат не к месту
у Лоста перевод лишь чуть лучше машинного ну и актёры уши режут
А как они искажены?
19 Sep 2020 в 03:45 #8
19 Sep 2020 в 03:48 #9
Я не знаю английский, а читать субтитры не хочу.
19 Sep 2020 в 03:50 #10
19 Sep 2020 в 03:58 #11
19 Sep 2020 в 04:02 #12
Есть 3 стула короче, 1й оригинал и сабы (хоумлендер шикарен там), 2й чуть похуже но они прям очень точно делают это alexfilm если смотрел бесстыжих в рус дубляже поймешь о чем речь, 3й стул это подпивасы и прочее быдло для которого делает кубик в кубе куча мата даже там где его нет с отсебятиной(ну типа с отбросами получилось и тд). Hdrezka лосты и ньюстудио сосут бибу в озвучке этого сериала
19 Sep 2020 в 04:04 #13
А как они искажены?
Ну типа вместо дип пучина, вместо хомлендера твердыня, а трейн- ракета
ну и вместо фак фак они наваливают гоблинские маты
19 Sep 2020 в 04:04 #14
Есть 3 стула короче, 1й оригинал и сабы (хоумлендер шикарен там), 2й чуть похуже но они прям очень точно делают это alexfilm если смотрел бесстыжих в рус дубляже поймешь о чем речь, 3й стул это подпивасы и прочее быдло для которого делает кубик в кубе куча мата даже там где его нет с отсебятиной(ну типа с отбросами получилось и тд). Hdrezka лосты и ньюстудио сосут бибу в озвучке этого сериала
а чем алекс фильм хорош? Голосами? качеством перевода или чем?
В какой озвучке посмотреть пацанов?
18 Jul 2021 в 05:58
18 Jul 2021 в 05:58 #1
Оригинал, и субтитры не предлагать.
В одной говорят перевод говёный, в другой имена стрёмные. В какой лучше посмотреть?
18 Jul 2021 в 06:45 #2
Если ты про сжв поделку амазона то оригинал офк (с сабами хотя бы). Но как бы предупреждаю 1 сезон сделает тебе приятно а 2й все разрушит
18 Jul 2021 в 06:47 #3
Оригинал, и субтитры не предлагать.
В одной говорят перевод говёный, в другой имена стрёмные. В какой лучше посмотреть?
18 Jul 2021 в 06:49 #4
18 Jul 2021 в 07:26 #5
Оригинал, и субтитры не предлагать.
В одной говорят перевод говёный, в другой имена стрёмные. В какой лучше посмотреть?
Реальных пацанов что-ли? Там только одна озвучка, русская. Ну, можешь найти версию с англ. субтитрами чтобы илиткой казаться.
18 Jul 2021 в 07:28 #6
Если ты про сжв поделку амазона то оригинал офк (с сабами хотя бы). Но как бы предупреждаю 1 сезон сделает тебе приятно а 2й все разрушит
Хотел ещё написать: «Для особо одарённых повторю ещё раз: Оригинал и сабы не предлагать» Но думаю одно из трёх предложений и так про это. Как можно это забыть. Но ладно, специально для тебя и таких как ты: ОРИГИНАЛ И СУБТИТРЫ НЕ ПРЕДЛАГАТЬ!
18 Jul 2021 в 07:35 #7
есть только 2 озвучки на белом свете лост филм и кубик в кубе
18 Jul 2021 в 07:36 #8
есть только 2 озвучки на белом свете лост филм и кубик в кубе
Начал смотреть в кубик в кубе. Вроде не плохие голоса, но имена как-то тупенько звучат. Хотя может в этом и фишка. Ведь это типа стёб.
18 Jul 2021 в 08:26 #9
Хотел ещё написать: «Для особо одарённых повторю ещё раз: Оригинал и сабы не предлагать» Но думаю одно из трёх предложений и так про это. Как можно это забыть. Но ладно, специально для тебя и таких как ты: ОРИГИНАЛ И СУБТИТРЫ НЕ ПРЕДЛАГАТЬ!
18 Jul 2021 в 08:30 #10
но после 1 сезона кал пошел
18 Jul 2021 в 09:41 #11
В чём я душнила? Тебе русским языком в первой же строчки из двух написано: оригинал и субтитры не предлагать. А ты всё равно предлагаешь. Душнила скорее ты. Ну либо тупой.
18 Jul 2021 в 09:46 #12
В чём я душнила? Тебе русским языком в первой же строчки из двух написано: оригинал и субтитры не предлагать. А ты всё равно предлагаешь. Душнила скорее ты. Ну либо тупой.
Душнила скорее ты. Ну либо тупой.
щас реально обидно было
18 Jul 2021 в 09:54 #13
щас реально обидно было
Когда рофлят-должно быть смешно. А смотря на твою аватарку и «рофл» чувствуешь, что тебе пишет восьмилетний ребёнок с задержкой в развитии.
18 Jul 2021 в 11:38 #14
такие сериалы лучше смотреть в переводе кубик в кубе
18 Jul 2021 в 11:43 #15
Оригинал, и субтитры не предлагать.
В одной говорят перевод говёный, в другой имена стрёмные. В какой лучше посмотреть?
Кубики атмосфернее переводят как по мне, Лост фильм больше сглаживают речь, убирая матюки и ругательства, заменяя их на более магкие версии. В остальном разница небольшая, а к особенностям перевода привыкнет если будешь смотреть только его.
18 Jul 2021 в 11:51 #16
Если в переводе, могу ошибаться. Но вроде только амедиатека не стала переводить названия супергероев и это было очень правильным решением. Первый сезон я посмотрел в их озвучке и необязательно именно на их сайте))) 2 сезон уже глянул с сабами так как быстрее всего появлялись а ждать озвучку ещё пару дней нормальную я уже не мог. Кстати после 2го сезона я начал все сериалы предпочтительно смотреть с сабами, потому что я не смог уже в других сериал видеть этот рассинхрон что говорит актёр и как губы шевелятся, липсинк или как это называется.
Рейтинг озвучек сериалов
Если бы не существовало дубляжа, языковой барьер сделал бы многие творения зарубежной киноиндустрии труднодоступными для восприятия в других странах. Адекватный перевод, правильная эмоциональная подача передают смысловые задумки режиссеров и сценаристов, а также дополняют актерскую игру. Одна неточная реплика порой переворачивает восприятие всего фильма. В этой статье описывается топ-перечень компаний, которые делают лучшую озвучку иностранных сериалов.
Содержание:
↑ Рейтинг лучших студий озвучивания сериалов
В первой четверке хит-парада общественного мнения расположились LostFilm, Кубик в кубе, NewStudio и AlexFilm. Меткость переводов и приятные слуху голоса привлекают зрительские симпатии. Не отстают в рейтинге и популярные гоблинские версии, полные специфического юмора. Кураж бомбей просто бомбит шутками и остротами в ситкомах. Конечно, у всех студий есть свои «фишки» или изюминки, которые находят своих поклонников, но есть и отрицательные моменты, появляющиеся при озвучке сериалов на русском. Поэтому важно ознакомиться с каждым фирменным названием из этого рейтинга.
↑ Lostfilm
Второе имя и филиал самой известной студии на просторах всемирной паутины – «Kravec», по фамилии основателя. Когда-то Андрею Кравецу пришла в голову мысль об озвучке популярных в то время американских сериалов, еще не транслируемых на отечественном телевидении. А сегодня в двух городах – Петербурге и Москве – трудятся группы актеров, дублирующих фильмы для кинопроката и телевидения. Одноголосые и профессиональные многоголосые переводы lostfilm можно прочувствовать в таких многосерийных фильмах, как «Доктор Хаус», «Дневники вампиров» и «Остаться в живых».
↑ Кураж бамбей
Знаменитая «Теория большого взрыва» иначе, как без перевода и озвучки Дениса Колесникова, и не воспринимается. А началось все с шутки, которая превратилась в целый калейдоскоп озвученных серий. И то, что за всех персонажей говорит один человек, говорит много о его таланте. Хотя версия оригинального текста предлагается с некоторыми искривлениями, меткий юмор и фразы, ставшие крылатыми, заслужили любовь и уважение зрительской аудитории. Кроме того, в послужном списке Кураж Бамбей такие телесериалы, как «Майк и Молли», «Все ненавидят Криса», «Как я встретил вашу маму», которые дарят море хорошего настроения и разгружают после рабочего дня.
↑ Кубик в кубе
Эта релиз-группа занимается профессиональной двухголосной озвучкой иностранных сериалов и мультфильмов.
Внимание: здесь имеется пометка «18+»!
Кто-то ставит им в плюс ненормативную лексику, раздающуюся с экранов, кто-то – в минус. Многие зрители и не замечают того, что озвучивающих дублеров только двое. Скорость озвучки у них намного медленнее по сравнению с другими студиями, поэтому и число работ не так велико. Если крепкое словцо вас не коробит, то выбирайте для просмотра версии сериалов от «кубиков».
↑ Newstudio
Второй в рейтинге среди самых профессиональных релиз-групп является NewStudio. Качество их работ сопоставимо с лостфильмом: передается эмоциональная атмосфера, присутствует юмор и нужная подача. С 2014 года NewStudio сотрудничает с коллективом NovaFiLM и осуществляет многоголосную озвучку сериалов. На их сайте легко и просто можно скачать интересные серии, часть из которых имеет пометку с цензурой. Хотя русский мат среди перевода этой студии не так распространен, как у «кубика в кубе».
Отрицательная черта все же есть: реклама во время просмотра. Хотя она несильно отвлекает от фильма, сотрудничество с рекламодателем вынуждает студию начинать работу над переводом некоторых сериалов далеко после их премьеры: иногда сезоны просто пропускаются. Так, американский «Карточный домик» с Кевином Спейси был озвучен только с пятого сезона.
↑ Alexfilm
Хорошая профессиональная озвучка популярных сериалов, мультфильмов и документальных фильмов входит в характеристику этой студии. Озвучивает она и зарубежные телепередачи, такие как «Top Gear» и «The Grand Tour». Состав группы: Дарья Бобылева, Евгения Тихонова, Петр Иващенко (Гланц), Александр Воронов, Александр Дасевич, Константин Погодаев, Алексей Шмелёв.
Однако, как и в newstudio, правила игры, точнее озвучки, здесь диктует рекламодатель. Главный двигатель торговли мелькает во время трансляции, и с этим приходится считаться. Таким образом, у студии относительно небольшой список озвученных сериалов.
↑ Baibaco
Все новинки попадают под звуковую обработку этой релиз-группы, которая явно лидирует по скорости среди других студий. Необычным названием эта группа обязана сурку: на украинском языке это звучит как «байбака». Основатель группы Алексей Кузнецов носил это прозвище, потому что ему нравились эти забавные зверьки. Фильмы о научной фантастике – основная стезя Baibaco. «Доктор Кто», «Звездные врата Вселенной», «Каприка» – эти и многие другие фильмы представлены русскому и украинскому зрителю на их родном языке.
Виды предлагаемой озвучки:
Какие же минусы у baibaco?
Важно отметить положительный момент: когда не терпится посмотреть новую серию, baibaco выручит.
↑ Гоблин
Создатель студии Дмитрий Пучков – фигура весьма медийная. Особый стиль гоблинской подачи оценил каждый, кто смотрел версии:
К Гоблину отношение публики двоякое: кто-то считает его переводы качественными и точными, восторгаясь приколами; остальные, напротив, критикуют за некорректность. Но равнодушных к его творчеству явно нет. К тому же, выражение «гоблинский перевод» давно уже укатилось от создателя, как сказочный Колобок, далеко в народ и стало обозначать «смешной».
↑ Амедиа
Лицензионный просмотр зарубежных сериалов возможен не только на каналах HBO, Hulu, Showtime, но и на стриминг-сервисе Амедиатеке. Переводы и озвучку сериалов для этого онлайн-кинотеатра производит студия Amedia. Все ценят высокое качество и профессионализм закадрового озвучивания или дубляжа этой студии, кстати, победившей в номинации лучшей озвучки на русский язык сериала «Игра престолов». Хотя она часто сотрудничает с SDI Media, Kravec и другими группами и заказывает озвучку у них, в этом случае в титрах появляется строка: «студия такая-то по заказу Amedia».
Здесь описаны только самые известные студии озвучивания, на самом деле их намного больше: есть из чего выбрать. Фильм уже прошел путь от создателей через озвучку для того, чтобы вы им насладились, не заморачиваясь над трудностями перевода. Осталось только включить телевизор или компьютер и расслабиться.
Сериал «Пацаны» 1, 2 и 3 сезон, все серии подряд, Кубик в кубе. Смотреть онланй на КиноПоискHD.
Описание сериала «Пацаны»
В этом сериале вы сможете взглянуть на героев под неожиданным углом. Местные супергерои далеко не идеальны и подвержены тем же слабостям, что и простые люди. В повседневной жизни они совершают десятки необдуманных поступков, представляя для окружающих реальную угрозу. Все они работают на крупную корпорацию, превратившую отряд героев в бренд Сериал Пацаны смотреть 1, 2 и 3 сезон онлайн в хорошем качестве.
Им пишут тексты и вынуждают говорить то, что выгодно вышестоящему начальству. И с каждым днем обстановка становится все более напряженной. Бороться с супергероями, вышедшему из-под контроля, суждено тайному отряду «Пацаны», в который входят многоопытные военные. Для того, чтобы ставить обезумевших обладателей суперсилы на место, отряду придется использовать самые радикальные методы.
Один из лучших сериалов про супергероев в наши дни. Что то подобное было с проектом «Хранители», но там уж совсем все мрачно, куча мистики и нагромождения сюжетных арок. Тут же создатели сериала представили альтернативный мир с супергероями, которые поразят вас до глубины души и вовсе не с хорошей стороны.
Люди со сверхспособностями, кто-то летает, кто-то очень быстро бегает, кто-то очень быстро и глубоко плавает и все эти бравые ребята стоят на службе корпорации под названием «Войд Индастриз», корпорация, которая объявила суперов одной семьей и поставила их на стражу интересов обычных людей. Можно не бояться террористов, грабителей, маньяков или сумасшедших, вам всегда на помощь придет кто то из членов «Войд» и остановит преступление!
Пацаны – Лучшие моменты 1 сезона (озвучка Кубик в Кубе)











